Onlineaz utolsó látogatásod ótaKeresés Sekai FanSub | Rólunk E-mail címünk: sekaifansub@citromail.hu A Sekai Fansub 2007. januárjában alakult, mikor egy japános bulin összefutott Ariana és Zedin, és kiderült, hogy sok mindenben közös az érdeklődésük, és hogy mindketten tervezték, hogy fordítanak. Innentől nem volt megállás, a csapat megalakult és egyre bővült. Tavasszal a tervezett csapathoz csatlakozott Juckó és LittleBlackLily. Márciusban elkezdtünk szervezkedni, lassan készült az oldal is, végül április 2-án hivatalosan is megkezdte munkáját a Sekai Fansub. Első projektjeink doramák közül a Gokusen és a Yasha volt, mangák közül pedig a Pink Butterfly, Zedin pedig már az elejétől doujinshiket fordított. A fansub nyáron két taggal is bővült, Eve T. Snape-pel és Zoamelgustarral, akik szintén a dorama részleget gazdagították. 2008. tavaszának kezdetén ismét egy taggal bővült a csapat, YSBaka személyében (2009 telén kilépett), nyáron csatlakozott miwako és Jui, ősszel pedig Botanka, Bleu és Luna-chan, télen Cassy és Kyoko. 2010-től pedig Chibi-Zso és fusuika is erősíti a csapatot. Remélem, további lelkes tagokat üdvözölhetünk körünkben, és ti is egyre több munkánkat élvezhetitek. Szóval ezek lennénk mi: LittleBlackLilyStátusz: fordító Sziasztok itt Lily, a kicsi és fekete. 22 éves vagyok, infantilis, és valamilyen elvetemült okból nagyon szeretem a nyelveket. Legújabb szenvedélyem a japán, így kerültem kapcsolatba a doramákkal és animékkel is. Azonban amíg a japán tudásom nem fejlődik olyan szintre, hogy eredetiből fordíthassak (ez valószínűleg eltarthat még pár évig ),másik kedvencem, az angol nyelv segítségével és közvetítésével igyekszem számotokra is elérhetővé tenni magyarul a japán kultúra gyümölcseit. Jó szemezgetést! ui.: Vigyázat, súlyos függőséget okozhat! JuckóStátusz: fordító (volt tag) Halihó mindenki! Én Juckó vagyok, koromról csak annyit, hogy már egy ideje legálisan bóklászhatok a yaoi világában. Amikor épp nem a főiskolások strapás életét élem, akkor többnyire a Japán kultúra eme gyöngyszemeivel múlatom az időmet. Lassan 10. éve vagyok az animék és a mangák lelkes rajongója, de csak az utóbbi másfél évben ismerkedtem meg közelebbről a BL-lel. Eleinte csak a puszta unaloműzésből kezdtem el mangát fordítani, aztán jött Ariana, akinek jó sokáig kellett győzködnie, hogy egyáltalán kiadjam a kezemből az első kész fordítást. Aztán már nem volt megállás, szép sorban nekiálltam egy egész kötetnek. Eredmény… hát… azt nektek kell eldönteni. ArianaStátusz: főadmin, fordító, időzítő, lektor, formázó Üdvözlet mindenkinek! Röviden rólam: 24 éves, nem kicsit zakkant leányzó vagyok. Szeretek nyelveket tanulni, olvasni, és teljes mértékben pc- és internetfüggő vagyok. Szeretem a misztikát, az animéket, a doramákat, a könyveket, a jó zenét, na meg az alkoholt. Kedvenc animék: Witch Hunter Robin, Fushigi Yuugi, Ayashi no Ceres, Ai no Kusabi, Loveless Kedvenc filmek: Interjú a vámpírral, Egyenesen át, Bűvölet, Holló 1-2, Stigmata, Különvélemény, Megszólít az éjszaka Kedvenc írók: Lovecraft, Anne Rice, JAne Austen (nem röhög, én legalább bevallom:D), Ursula K. Le Guin, Sütő András, Krasznahorkai László Kedvenc sorozatok: Charmed, Roswell Kedvenc doramák: Gokusen 1-2, Kimi wa petto e-mail és msn: queenariana@citromail.hu ZedinStátusz: főadmin, fordító, szerkesztő, formázó, honlapszerkesztő Magamról pár szót! ...hát először csendes, aztán hiperaktív! (Aki ismer, tudja!)Hobby: ...hülye kérdés különben nem lennék itt! Amit szeretek: anime, manga, yaoi, doujinshi, jrock, fanficek, japan nyelv, fordítás, formázás, szerkesztés, magány, édi szőrös állatok , Death Note, Yagami Light (seme!Raito), RaitoxL Amit nem szeretek: olyat csinálni, amihez nincs kedvem, de kényszerítenek, értetlen emberek, uke!Raito Kedvenc animék: Death Note, FMA, Bleach Kedvenc karakterek: Yagami Light (Kira), L, Ed, Grimmjow, Ulquiorra, Hitsugaya, Byakuya Elvetemült doujinshi fan vagyok, épp ezért szeretném ezeket a műveket magyarra fordítani, és megosztani veletek! Aztán igyekszem más műfajban is fordítani, az Anime/Dorama részlegünket gyarapítani! Én felelek az oldal kinézetéért, szerkesztgetem, alakítgatom, hogy mindenki otthonosan érezhesse magát! Újonnan az 'ass' készítés rejtelmeibe mélyedtem bele, és próbálom kész projekteinket igényes formába önteni! Igyekszem jól dolgozni, és remélem, meg lesztek elégedve a munkáimmal! E-mail: zedin@citromail.hu Zoamelgustar Státusz: fordító Zoamelgustar vagyok, a doramákat a barátnőm révén ismertem meg. A legelső, amit láttam, a Kimi wa Petto volt. Aztán nagy fába vágtuk a fejszénket a barátnőmmel, mivel elkezdtük fordítani a Tokyo tower című filmet és nagy nehezen csak megszületett a fordítás. Ezután következett a My name is Kim Sam Soon, ami szintén nagyon tetszett, egy kedves kis történet. S mikor Ariana-chan meghallotta, hogy ilyen gyorsan fordítok, felkért, legyek nála fordító. És első csapatfeladatnak pont a Kimi wa Petto-t kaptam meg. Szívesen várok bármilyen visszajelzést, dícséretet, kritikát. Remélem, meg lesztek elégedve velem. Eve T. SnapeStátusz: fordító, fanvideó-készítő Helló! 19 éves, budapesti lány vagyok, és természetesen japán függő. Ezen belül dorama, Kat-tun és bishi függő, de ez már más tészta XDHmm... az első doramám még nem volt olyan régen, talán fél éve kezdhettem a Gokusen című csodálatos remekművel, majd lassan arra lettem figyelmes, hogy megszállottan figyelem a torrentet, mikor hozza le éppen az aktuális részeket. Azóta sok embert megfertőztem, és most, hogy fordítok, remélem még több embert rá tudok csábítani a „rossz” útra. Remélem meg lesztek velem elégedve, vagy ha nem, nyugodtan lehet gonosz e-mailkéket küldözgetni. YSBaka!Státusz: fordító (volt tag) Sziasztok! YSBaka! vagyok. 19 évesen ismerkedtem meg a J.E., ezen belül a doramák világával. Az első sorozat, amit megnézhettem barátnőm jóvoltából, a Hana Yori Dango volt. Azóta függővé váltam és nincs semmi, ami megakadályozhatna szenvedélyem gyakorlásában (leszámítva a számítógépfüggő öcsémet). Én is megteszek majd minden tőlem telhetőt és minél pontosabban próbálom visszaadni az angol fordítások magyar megfelelőjét. Elsőnek Yamada Tarou történetét választottam ki. Valószínűleg még több Arashis sorozat fordítását várhatjátok tőlem. Igyekszem gyors lenni. Azt hiszem, röviden ennyi. Betti miwakoStátusz: fordító, időzítő, fanvideó-készítő Sziasztok! miwako vagyok! Olyan 5 éve váltam ténylegesen japán függővé. Elsősorban manga függővé. Aztán jöttek az anime-k és temészetesen a dorama-k. Kedvenc anime-k: Air, Death Note, Elfenlied, Lovely Complex, Nana Kedvenc manga-k: Nana, Skip Beat, Boys'n girls, Darling wa namamono ni tsuki és yaoi minden mennyiségben Kedvenc dorama-k: Hana yori dango, Jotei, My name is Kim Sam Soon Kedvenc zene: Gackt , Kat-tun, Utada Hikaru, YuiKedvenc könyvek: DragonLance sorozat, Egy gésa emlékiratai Körülbelül ennyi, amit érdemes rólam tudni. Jui-samaStátusz: fordító Sziasztok ^^ Írisznek hívnak, és szerintem fordítók közt a legfiatalabb vagyok. XD A doramak világába valamikor januárban csöppentem bele, a Gokusennek köszönhetően, úgyhogy még most is ez áll a legközelebb a szívemhez. Bár azóta már kitudja mennyi mást megnéztem. Szabadidőmben, ami jó sok van, legszívesebben a JE tehetésgeit és jrock/visual kei-t nézek/hallgatok/olvasok. BotankaStátusz: fordító, szerkesztő Sziasztok! Botanka vagyok. Régóta szeretem az animéket és mangákat, de függővé csak pár éve váltam. Kedvenc műfajom a shounen, de bármit megnézek, ha van benne 1-2 bishi karakter. XD Kedvenc animéim/mangáim: Wolf's Rain, Elfen Lied, Cowboy Bebop, Code Geass, DN Angel, Tactics, Nabari no Ou, Naruto, Bleach. Szeretem a japán zenét, leginkább a vizual keit. Kedvenc együttesem a The Gazette. Komolyabb fordításba pár hónapja kezdtem (Nabari no Ou). Azóta elkezdtem szerkesztést is tanulni és elkészítettem pár doujinshi-t. Igyekszem a lehető legjobbat kihozni magamból:) BleuStátusz: karaoke időzítő Helló, Bleu vagyok, és senkit ne tévesszen meg, FIÚ VAGYOK XDD Bármennyire nem sugallja ezt a nevem...de nemértem a Bleu unisex... 15 éves, magyarországi fiú vagyok, és fanatikusan szeretem a külföldi kultúrákat...leginkább a japán érdekel! Nem vagyok rasszista a kínaiakkal is jól megvagyok... Japán mellet, Korea és Németország is a kedvenc országaim közé tartozik... Hogy azok mennyire hasonlóak xD Imádok hülyülni, nem szeretek tanulni...miért? Ki szeret? Nah jó van amit szívesen tanulok, de kerülöm az unalmas témákat. Néha nagyon punya tudok lenni, néha pedig mint egy Duracel Nyuszi DSzeretem a logikámat használni. Szerintem a logikámnak köszönhetem azt, ami ma vagyok! És mi vagyok? Ember...nah jó nem mintha nyúllá változtam volna ha nincs logikám, de akkor is nem értem volna el ezt a szintet anélkül. Nem szeretek dicsekedni, eléggé szerény ember vagyok...nem vagyok egós, de meg vagyok elégedve magammal! Egós, nem emos xD de az sem vagyok XDD De őket sem ítélem el... amíg nem akarják az én vérem szívni -.-" xDD Szeretem az animéket, a doramákat és a japán zenei irányzatokat...rock, pop, visual kei...az már inkább stílus mint irányzat... Nem akarok kedvenc animét, doramát felsorolni, mert akkor sztem 1 év lenne, mire betölt az oldal... És még akár könyvet is írhatnék magamról, de nem fogok, ennyit róla, várom észrevételeiteket a munkáimról, de csak Pü-ben xD Luna-chanStátusz: fordító Moi! Lunának hívnak, 19 éves vagyok, erőteljesen hiperaktív és néha elég különc. (igen, ezt már a legelején el kell mondanom ^^) Nagyon sok mániám van (természetesen a japán nyelv és kultúra is köztük van, egyébként nem lennék itt), és általában ezer dologért lelkesedek egyszerre. Az életemet az viszi előre, hogy kitalálok több száz újabb tervet, aminek ugyan jó, ha a felét sikerül megvalósítanom, de ez általában nem szokott zavarni Megrögzött nyelvmániás vagyok (szeptemberben kezdtem az ötödik tanult nyelvemet), japánt második éve tanulok. Már nagyon rég óta szeretnék fordítani, de igazából a Kuroshitsuji a legelső fordításom. Hobbijaim (az animéken és a nyelveken kívül) a ruhatervezés és a varrás. Ha nem lennék annyira lusta, mint amennyire igazából vagyok, már mindenki el lenne árasztva plüss chibikkel... Kedvenc animéket azért nem írok, mert túl hosszú lista lenne, másrészt néhány nagy kedvenc mellett (pl. Death Note, FMA, Higurashi no naku koro ni) általában azért lelkesedem, amit éppen nézek. Az utóbbi hónapokban például véglegesen CLAMP-rajongó lettem Mangákat meg azért nem sorolok soha, mert képtelen vagyok megjegyezni a yaoi oneshotokat, amiket valaha összeolvastam XD Egyébként a két kedvenc mangám a Yami no Matsuei és a Loveless.Zene: nagyjából a "dark" jelző körbeírja az egészet, de csak nagyjából... A kedvenc stílusaim a symphogoth, az operametál, az industrial, a darkwave, többféle folk, a neoclassical, a filmzenék és a j-rock. Leginkább japán, skandináv és finn zenét hallgatok. Még egy utolsó dolog, a stílusom: casual gothic (de már elkezdtem dolgozni a sailor és gothic lolita ruháimon ^^) Remélem, a fordításaimmal sikerül mindenki elvárásainak megfelelni. Ígérem, igyekszem! CassyStátusz: formázó Hello! A nevem Cassy és 17 éves lány vagyok. Régóta nézek animéket, és a doramákat is hamar megszerettem. Az első doramám a Hanazakari no kimitachi-e volt. Rengeteg kedvenc animém és mangám van, így nem sorolnám fel őket. Zene terén pedig elég sok mindent meghallgatok…Szeretek még olvasni, ha van egy kis szabadidőm pl.: Angyalok és démonok most pedig Philip Pullman: regénye közül olvasok néhányat, és egy pár Anne Rice könyv is tervbe van véve =) KyokoStátusz: időzítő Sziasztok! Évi vagyok. A koromról csak annyit, hogy néhány éve már betöltöttem a 18-at. Nem régóta nézek doramakat. Az első, amit láttam, a Hana Kimi volt. Nincs kedvencem, mindig azt szeretem, amit éppen nézek. Számomra mindegyik egyedi és különleges. Szeretek olvasni és zenát hallgatni. Chibi-ZsoStátusz: fordító Sziasztok! Zsofia1 vagyok és jöttem bővíteni a fordítók táborát. Mit is érdemes tudni rólam... 17 éves padkoptató vagyok, aki szabadidejében fordítgatni is szokott. Ez a dolog körülbelül 14 éves korom óta a hobbim, valahogy a manga/anime/Japán mániával jött. Legfőbbként angolból fordítok, ha nagyon muszáj, akkor németből (bár inkább nem dicsekedek vele). Kedvenc anime-k: Death Note, Vampire Knight, Nana, Soul Eater, Axis Powers Hetalia... sok Kedvenc manga-k: Death Note, Annyira király vagy! (bár ez inkább manhwa), APH, D.N. Angel Kedvenc zene: főleg punk párti vagyok, mint például Nickelback, Sum 41, Simple Plan. De sokféle más zenét is szeretek Kedvenc könyvek: amit épp aktuálisan olvasok de nagy kedvencem a Harry Potter sorozat, Jókai Mór könyvei (igen D),Shakespeare Romeó és Júliája, Csillagpor Azt hiszem meg lehetett ismerni, valamennyire. Csendes, kicsit visszahúzódó lány vagyok, érdekelnek a művészetek. fusuikaStátusz: fordító Sziasztok, fusuika vagyok, 20 éves. Az első doramámmal úgy 6 éve találkoztam, és nem kellett hozzá sok idő, hogy függő legyek. ^.^ Az első az Yamappi Stand Up!!!-ja volt. Ott még de kis husi volt... Mangák terén eléggé BL párti vagyok, ami az animékre is igaz. Ezenkívül, ami mindennek a csúcsa nálam, az a DBSK.Egyik nap arra ébredtem, hogy az irántuk táplált utálatom átfordult szeretetbe.Magam se értem. A fordítás még elég új nekem, de megpróbálom a lehető legtöbbet kihozni magamból. ^.^ Remélem más is örömét leli majd a munkámban, nem csak én. Béta: Fairy, Tobal, Anyaka, Ariana Köszönjük! | SzámlálóDátum / IdõÜdvözletChatbox |
| Ez az oldal e107 portál rendszert használ, és a GNU GPL licensz alatt lett kiadva. Az oldal tulajdonosa a tartalomért felelősséget nem vállal! Sekai FanSub (c) 2007 - 2010 | Designed by Angelus Design | ||